язык и культуру Италии
Проводим выставки, кинопоказы, фестивали и не только
Ждём вас на наших мероприятиях и курсах
по всему миру
Представляем

Представляем язык и культуру италии по всему миру

знакомим жителей России
С 1986 года
Мы передали людям любовь к этой стране уже в 84 городах по всему миру
с культурой Италии
Итальянский Институт культуры в Москве — это часть посольства Италии
В Москве ИИК сотрудничает с музеями, галереями, театрами, библиотеками и другими культурными организациями и проводит мероприятия в различных областях культуры
знакомим жителей России
С 1986 года
Мы передали людям любовь к этой стране уже в 82 городах по всему миру
с культурой Италии
Итальянский Институт культуры в Москве — это часть посольства Италии
В Москве ИИК сотрудничает с музеями, галереями, театрами, библиотеками и другими культурными организациями и проводит мероприятия в различных областях культуры
Запускаем курсы итальянского для студентов разных уровней владения языком — учим грамматике, письму и свободному общению
Устраиваем мероприятия во всех сферах искусства: кинопоказы и фестивали, концерты, спектакли, художественные выставки
Проводим для поклонников Италии презентации книг, научные конференции и исследовательские семинары
Организовываем сдачу экзаменов для получения сертификата о знании итальянского языка как иностранного (CILS)
Присоединяйтесь к сообществу любителей италии и раскрасьте свою жизнь
яркими красками
Заговорите
на новом языке
ПОД РУКОВОДСТВОМ опытных наставников
Барбара Ябикелла
Закончила лингвистический факультет Университета Катании, специализация «Иностранные языки и литература». Преподавала в итальянской школе «Итало Кальвино» в Москве, сотрудничала с РУДН. С 2013 года преподаёт итальянский язык в Итальянском Институте культуры и в РГГУ.
Никола Дориа
Закончил филологический факультет Университета Падуи (бакалавр) и Рима (магистр), получил специализацию по методике преподавания итальянского языка для иностранцев в Милане, имеет сертификат DITALS II Университета Сиены. Любит путешествовать, поэтому преподавал итальянский не только в Италии, но также в Англии и Голландии. Интересуется кино, театром, литературой и, конечно, хорошей кухней
Фабиана Чиматти
Закончила бакалавриат Католического университета Святого Сердца в Милане по специальности «Иностранные языки и литература» и совместную магистратуру РГГУ и Университета Болоньи по специальности «Межкультурная коммуникация: язык, история и литература России и Италии» с красным дипломом. Стажировалась в НГУ (Новосибирск). Преподает итальянский язык с 2018 года. Любит путешествовать по России и миру.
Илария Дзанолетти
Закончила бакалавриат Католического университета Святого Сердца в Милане по специальности «Иностранные языки и литература», где изучала французский и русский. Преподает итальянский язык с 2021 года. Сотрудничала с МГПУ. Любит путешествовать, готовить, изучать иностранные языки и читать.
Марианна Сили
Закончила филологический факультет Университета Сиены, а затем там же получила сертификат преподавателя итальянского языка для иностранцев (DITALS II). Знаток итальянского кино и литературы, она проводит специализированные курсы итальянского языка через кино и искусство.
Федерика Руджери
Получила диплом по английскому и русскому языкам в Университете Саленто г. Лечче (бакалавриат), специализировалась в преподавании русского языка иностранцам в МГЛУ (магистратура). Финалистка российско-итальянской литературной премии для молодых переводчиков «Радуга 2021». Увлекается литературой и искусством.

Давиде Скалиа
Закончил лингвистический факультет Университета Катании по направлению «иностранные языки и литература». Затем получил сертификат преподавателя итальянского языка для иностранцев (CEDILS). Закончил магистратуру в РГГУ по программе «Межкультурная коммуникация: язык, история и литература России и Италии». Сейчас учится в аспирантуре в МГЛУ по программе «Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика».

Преподавал итальянский язык как иностранный в университете Катании, сотрудничал с КГТУ (Калининград). С 2020 года преподает итальянский язык в Итальянском Институте культуры в Москве.
Ольга Абрамова
Закончила бакалавриат ПСТГУ и магистратуру РГГУ по направлению «Межкультурная коммуникация: язык, история и литература России и Италии». Стажировалась в Миланском католическом и Миланском государственном университетах. С 2022 года преподает итальянский язык с МГПУ. Интересуется изобразительным искусством и литературой, любит активный отдых.
Анна Мичурина
Закончила исторический факультет МГУ и факультет повышения квалификации переводчиков МГЛУ, в 2015 году получила сертификат DITALS I Университета для иностранцев в Сиене, подтверждающий квалификацию преподавателя итальянского языка как иностранного.
Александра Малыгина 
Магистр филологии (итальянистика, РГГУ). Обожает итальянский язык и культуру, преподает итальянский c 2015 года. Помимо преподавания, занимается устным переводом в театрах и на международных выставках, а также проводит экскурсии по Москве. Увлечена русской литературой первой половины 20 века и джазом.
Наталья Супрун
Закончила бакалавриат и магистратуру Института Иностранных Языков РУДН по специальности Лингвистика, прошла стажировку на Лингвистическом факультете Болонского Университета. В 2019 г. прошла курс повышения квалификации для преподавателей итальянского языка в языковой школе Campus Magnolie. Преподавала итальянский язык в РУДН и РАНХиГС. Работала лектором и переводчиком на мероприятиях, нацеленных на популяризацию итальянской культуры.
Елена Балаховская
Окончила филологический факультет МГУ им. Ломоносова по специальности "романская филология", преподает итальянский язык более тридцати лет. Имеет богатый опыт устного и письменного перевода, в том числе нескольких книг по истории итальянского и западноевропейского искусства.
София Зотова
Закончила переводческий факультет МГЛУ, квалификация лингвист-переводчик итальянского и английского языков. Прошла профессиональную переподготовку по направлению «Преподавательская деятельность в образовательных организациях» с получением квалификации «педагог». Прошла стажировку в Италии в г. Триест (Università degli Studi di Trieste). В 2019 году работала преподавателем английского и итальянского языка в языковой школе York English College в Риме. Сейчас преподает в МГЛУ и учится в аспирантуре по направлению «Языки народов зарубежных стран (итальянский язык)». Увлечена итальянской культурой, музыкой и литературой.
Ирина Мишина
Имеет высшее лингвистическое и педагогическое образование, сертификат CILS C2. Получила дополнительное образование в Школе перевода и иностранных языков СПБГУ по программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Прошла обучение и стажировку в Центре итальянского языка и культуры Torre di Babele (г. Рим) по программе «Теория преподавания итальянского языка как иностранного». Несколько лет прожила в Италии.
Юлия Николаева
Выпускница факультета английской филологии МГПУ, преподавала английский и работала переводчиком (английский, итальянский) в различных коммерческих проектах. Закончила магистратуру итальянского центра РГГУ. Увлекается вопросами межкультурной коммуникации, современной истории и литературы Италии. Преподает итальянский язык с 2013 года.
Екатерина Светлова
Закончила бакалавриат и магистратуру МГЛУ по специальности лингвист-переводчик итальянского и английского языков. Прошла стажировку в Италии в г. Триест (Università degli Studi di Trieste). Имеет сертификат CILS C2. Занималась переводом итальянских фильмов и сериалов. Занимается преподаванием английского и итальянского с 2012 года, с 2021 преподает итальянский в РАНХиГС.
Елена Сычёва
Закончила филологический факультет МГУ по специальности «преподавание итальянского языка и литературы». В данный момент работает в РГГУ, где помимо итальянского языка ведёт такие спецкурсы, как итальянский язык в профессиональной деятельности и стилистика итальянского языка. Большой любитель итальянской культуры во всех её проявлениях.
Мария Бовичева
Закончила факультет международного менеджмента, имеет диплом магистра филологии (РГГУ). Проходила стажировки в Университете Болоньи. Работала преподавателем итальянского в языковых школах, Высшей школе экономики, РГГУ. Преподаёт в ИИК с 2013 года. Организовывает кулинарные мастер-классы и мероприятия, связанные с итальянским языком и культурой
Евгения Серова 
Выпускница филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова (2008). Неоднократно проходила стажировки в университетах Италии (Флоренция, Сиена, Перуджа). Уделяет большое внимание повышению квалификации. Считает, что важно постоянно идти вперёд, учиться чему-то новому, делать открытия и делиться приобретенными знаниями и опытом с окружающими. В преподавании предпочитает совмещать различные подходы и методы. Преподает итальянский язык с 2010 года, имеет сертификат CILS C2.
Елена Степанова   
Имеет сертификат о знании итальянского CILS C2 и образование в области психолингвистики. Прошла многочисленные курсы по методике преподавания итальянского языка как иностранного. С любовью подходит к своему делу, помогает студентам добиться поставленных целей. Помимо преподавания увлекается также кухней, кино, музыкой, иностранными языками, любит животных.
Светлана Копина   
Выпускница филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова по специальности «Преподаватель итальянского языка и литературы», она убеждена, что и в языке, и в жизни важно непрерывное развитие. Поэтому она постоянно совершенствует свои знания, проходя стажировки в Италии и принимая участие в международных семинарах, посвященных преподаванию итальянского языка как иностранного и современным методикам обучения. Увлеченная архитектурой и искусством, разработала специализированный курс «Итальянский для архитекторов», который преподает в Московской архитектурной академии.
Анна Савельева  
Закончила МГПУ им. Ленина, романо-германское отделение в 1992 году, работала гидом-переводчиком с английским и итальянским языками, в 2000 году получила степень MBA в бизнес школе Profingest при Университете г. Болоньи, с 2000 по 2015 годы постоянно проживала в Италии, работала в крупных компаниях, таких как La Perla и Todd’s. С 2016 года занимается преподаванием итальянского языка в Москве. Увлекается историей Италии, искусством эпохи Возрождения, русской литературой 19 века.
Марина Комарова 
Закончила МГЛУ, диплом преподавателя иностранных языков (французский, английский). Получила диплом преподавателя итальянского языка в Университете Генуи, затем диплом преподавателя русского языка как иностранного в РУДН. Имеет большой опыт преподавания иностранных языков, устных и письменных переводов. Работала переводчиком в посольстве Италии и синхронным переводчиком фильмов. Увлечена итальянской культурой, искусством и оперой.

Александр Петрожицкий 
Диплом Московского ИнЯза имени Мориса Тореза (сейчас МГЛУ), переводческий факультет. После окончания учебы связал свою жизнь с итальянским языком — сначала в качестве переводчика, а с 2007 года — преподавателя Факультета иностранных языков и регионоведения МГУ. 18 лет лингвистической карьеры прошли в Милане. Имеет ряд публикаций по различным аспектам грамматики и считает, что в преподавании нашел свое призвание.
Посещайте нашу библиотеку и знакомьтесь с итальянскими произведениями
в оригинале
среди которых шедевры итальянской литературы, научные труды, материалы по итальянистике и искусству, редкие издания и победители итальянских литературных премий
В библиотеке Итальянского Института культуры представлено
более
8 000 книг,
У нас студенты ИИК также смогут получить бесплатный доступ к уникальной итальянской онлайн-библиотеке MLOL с большим количеством электронных книг, аудио- и видеоматериалов
Время работы библиотеки:
с понедельника по пятницу с 10:00 до 17:00 (перерыв с 13:00 до 14:00)
Телефон: +7 (495) 787 71 16
Развивайтесь культурно и интеллектуально
на мероприятиях ИИК
Мы проводим мероприятия как в офлайн-, так и в онлайн-формате, поэтому будем рады видеть среди гостей любителей Италии со всей территории России! Информацию о ближайших мероприятиях вы можете найти на нашем сайте
Наши мероприятия открыты для всех, а студенты курсов ИИК могут пользоваться бесплатным проходом на кинопоказы, выставки, конференции и другие события Института
Окунитесь в атмосферу
наших мероприятий
наших
мероприятий
Photo by Jacob
Photo by Kolya
Photo by Oliver
Photo by Leo
Photo by Fabrice
Photo by Alex
Photo by Adam
Photo by Arnaud
в мире итальянского языка и культуры
Не останавливайтесь в шаге от нового опыта — ответьте на 4 вопроса, чтобы записаться на курс
107078, Москва, Малый Козловский пер. 4, стр. 1
Уровни B1, В2, С1, С2, спецкурсы и курсы подготовки к CILS:
+7 (495) 916 54 91
corsi.iicmosca@esteri.it
Воспользуйтесь помощью
ПРОВОДНИКА
НАДЁЖНОГО
в мире итальянского языка и культуры
Не останавливайтесь в шаге от нового опыта — ответьте на 4 вопроса, чтобы записаться на курс
107078, Москва, Малый Козловский пер. 4, стр. 1
Уровни B1, В2, С1, С2, спецкурсы и курсы подготовки к CILS:
+7 (495) 916 54 91
avanzati_iicmosca@mail.ru
Воспользуйтесь помощью
ПРОВОДНИКА
НАДЁЖНОГО